suveränt

 

Kvinnan på radion var förbannad. Ingen kunde undgå detta. Hon eldade upp sig mer och mer ju längre intervjun fortskred.

Inslaget var föranlett av kapningen av det afghanska inrikesplanet, eller mer specifikt av den brittiska regeringens benhårda besked om att alla passagerare som sökt politisk asyl skulle skickas tillbaka till Afghanistan. Frågan var hur de skulle tas emot när de återvände.

Det väntade offentliga avrättningar, meddelade kvinnan. Talibanernas förtryck är suveränt.

Där hajade jag till.

Vad säger kärr… ursäkta kvinnan. Suveränt? Har jag missuppfattat det hela? Hon kanske är utsänd av talibanregimen för att sprida läran ”lite förtryck renar själen”?.

Men nej, med tanke på tidigare utspel är detta otänkbart. Och jag tror inte jag hörde fel. Radion befann sig bara decimeter från mitt öra och sändningen stördes inte av några störningar som annars brukar vara vanligt förekommande i den lilla apparaten.

Sanningen är nog i stället så att hon hade velat ge lite extra eftertryck åt sina ord och tog tag i ett av de starkaste ord hon vet, utan att tänka på hur detta uppfattas.

Jag har ingen aning om vem kvinnan på radion var och i vilken egenskap hon uttalade sig. Jag bryr mig inte heller. För mig är det hela i stället bara ännu ett exempel på ett fenomen som mer och mer börjar förpesta det svenska språket. Massor med värdeladdade ord görs plötsligt neutrala för att bättre kunna passa in i det sagda.

Och det lustiga (?) är att det inte är ungdomen, de som i alla tider har anklagats för att drivar vårt språk i fördärvet, som står bakom denna trend. Nej, här handlar det om de välutbildade, professorerna, läkarna, politikerna och byråkraterna. Kort sagt, folk som borde veta bättre.

Jag har under flera år med viss ilska noterat misshandeln som pågår av ordet utomordentlig. Det är utomordentligt allvarligt, utomordentligt svårt och utomordentligt jobbigt.

Detta är som jag ser det ett språkligt missfoster i klass med skitgott eller jättesmått.

Och allt gör mig så utomordentligt suveränt irriterad.

Om ni förstår vad jag menar.